Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体这种实在
孤独成为作品
孤独。
inviolable adj. ; 抗干扰
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体这种实在
孤独成为作品
孤独。
Le système mis au point est quasiment inviolable.
该制度基本上防止作弊。
Elle stipule également que la liberté de conviction religieuse est inviolable.
同时,亦确立宗教之神圣性。
La Commission a rappelé que les locaux des Nations Unies étaient inviolables.
委员会回顾,联合国房地。
La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.
《宪法》第36条宣布:信仰自由。
La Constitution du Turkménistan dispose que les droits de l'homme sont inviolables et inaliénables.
《土曼斯坦宪法》规定:人
权利
、
转让。
Le Bureau du Tribunal spécial au Liban est inviolable.
设在黎巴嫩特别法庭办事处
。
Les auteurs ont le droit inviolable à leur œuvre.
作者对自己作品有
分割
权利。
L'intégrité physique et morale de l'homme est inviolable.
人类身体和道德尊严
容
。
Il s'agit d'un principe inviolable de la Constitution.
这是《宪法》原则。
Les communications et la correspondance officielles de la Cour sont inviolables.
法院公务通讯和来往公文
。
Il est clair que les droits du cessionnaire doivent être inviolables.
显然,受让人权利必须是
。
De cette façon, le caractère inviolable de la Convention sera préservé.
这样,《公约》神圣性才能得到维护。
La vie, l'intégrité physique et morale et la liberté sont inviolables.
宪法规定,生命、身心完整和自由容
。
Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.
残疾人也是具有平等、尊严
独特个人。
4 Le domicile privé et les biens personnels des membres du personnel sont inviolables.
4 所有人员私人住宅和财产
。
Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.
我们敦促尊重耶稣诞生堂神圣
性。
Nous voudrions dire que la souveraineté des États doit être respectée; ce principe est inviolable.
我们想说是,国家主权必须受到尊重;这项原则
能违反。
En outre, l'essence des droits fondamentaux est inviolable (art. 36 de la Constitution).
此外,基本权利实质
容
(宪法第36条)。
Ces principes doivent rester inviolables si nous voulons répondre aux défis énormes qui se posent.
如果我们要应对这些令人畏惧挑战,这些原则就绝
能够违反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false